ngày tốt

ngày tốt

Ngày tốt là ngày mà nhiều người chọn để tổ chức đám cưới.

Définition
  1. Nom (locution nominale) :
    • Jour favorable : Un jour du calendrier lunaire traditionnel considéré comme propice pour entreprendre des activités importantes comme un mariage ou la construction d'une maison, selon des croyances superstitieuses ou culturelles.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Theo thầy phong thủy, ngày maimột ngày tốt để động thổ. (Selon le maître feng shui, demain est un jour favorable pour la cérémonie de pose de la première pierre.)
    • Họ đã chọn một ngày tốt để tổ chức đám cưới. (Ils ont choisi un jour propice pour célébrer leur mariage.)
    • Lịch vạn niên chỉ ra những ngày tốt trong tháng. (L'almanach perpétuel indique les jours fastes du mois.)
Utilisation avancée
  • Cette notion est souvent liée à des pratiques de tử vi (astrologie) ou phong thủy (géomancie) pour choisir une date en harmonie avec les forces cosmiques.
  • Elle s'oppose conceptuellement à "ngày xấu" (jour néfaste).
Variantes et mots apparentés
  • Ngày lành (nom) : Jour bénéfique, synonyme littéraire et courant de .
    • Kiếm tìm ngày lành tháng tốt. (Chercher un jour et un mois propices.)
  • Ngày đẹp (nom) : Jour "beau", souvent utilisé de manière interchangeable dans le contexte des événements joyeux comme les mariages.
    • Chúc hai bạn có một ngày đẹp trời! (Je vous souhaite à tous les deux un beau jour !) — Ici, l'expression est plus générale et peut désigner la météo.
Synonymes
  • Jour propice : Jour convenable, favorable pour une action.
  • Jour fastе : Jour considéré comme porteur de chance, souvent utilisé dans un contexte plus formel ou littéraire.
Expressions idiomatiques
  • Chọn được ngày tốt : Avoir choisi un jour favorable — souligne le soin apporté à la préparation d'un événement important.
    • Mọi việc suôn sẻ họ đã chọn được ngày tốt. (Tout s'est bien passé car ils avaient choisi un jour propice.)
  • Gặp ngày tốt : Tomber sur un jour favorable — souvent utilisé pour une opportunité soudaine.
    • Anh ta gặp ngày tốt nên công việc làm ăn phát đạt. (Il est tombé sur un jour faste, donc ses affaires prospèrent.)